It’s tragic in some ways, but the simple truth is, I think a lot about cars: I scrutinise specs, comparing the newest model to established rivals in my head; I fret about ever-spiraling mass and how technology is being thrown at problems that don’t really exist just because, well, who knows? Much of my time is spent looking at classified ads for cars I have zero hope of affording. And when I drive a new car, the way it steers, rides, the nuances of its balance and traction and gearshift all get referenced against an accrued knowledge of thousands of vehicles I’ve driven and reviewed on roads and racetracks. Then I try to make sense of all that info and turn it into a compelling story that really conveys the joy (or otherwise) of the experience.
Great intro, Jethro. Really super-duper! (Effective notes should start with a compliment. Then let the hellfire rain down.) Firstly, let’s get out ahead of what I predict will be a big problem in this piece: I don’t have time to translate odd Euro-spelling. I’m about to start work on a Porsche 911 RSR Lego set that has, so far, not built itself. Pro tip: If you set your spellcheck to “location-based,” you’ll discover there’s a good ol’ American Z in scrutiniZe. And that’s zee, not zed. OK, no more spelling notes, pal. You’re doing great.—Ed. For the full story, check out this article from Motor 1.